-
1 reivindicación
reivindicación sustantivo femeninoc) ( rehabilitación):d) ( de atentado):
reivindicación sustantivo femenino
1 (laboral, política, etc) claim, demand
2 reivindicación de un atentado, claiming of responsibility for an attack ' reivindicación' also found in these entries: Spanish: cada - solidaria - solidario English: chant - claim - demand - disallow - dismiss - dismissal - relinquish - shelve - withdraw - withdrawal -
2 reivindicación
f.1 revindication, redemption, salvation, restoration.2 demand, urgent claim.3 grievance, cause for complaint.* * *1 claim, demand* * *noun f.1) vindication2) claim* * *SF1) (=reclamación) demandel gobierno ha rechazado las reivindicaciones de los sindicatos — the government have rejected the union's demands
reivindicación salarial — pay claim, wage claim
2) [de asesinato, crimen]3) (=desagravio)era la justa reivindicación de los políticos de la República — it was a fair reappraisal of the politicians of the Republic
4) (Jur) recovery* * *a) ( demanda) demand, claimb) ( reconocimiento) recognitionc) ( rehabilitación)la reivindicación del general como héroe nacional — the restoration o rehabilitation of the general as a national hero
d) ( de atentado)* * *= assertion, grievance, claim, reclamation, vindication.Ex. The argument in support of this proposal rests on the following assertions: The main entry is a relic of the early days of the printed book catalog when, for reasons of space and cost of printing, a book was to be represented by one entry only.Ex. So, in the bicentennial spirit here's a three-point bill of particulars or grievances (in addition to what was mentioned previously with respect to offensive or unauthentic terms).Ex. Dialog also wants relief from outstanding royalty claims from the American Chemical Society.Ex. The steps to be followed in the reclamation and restoration of library materials should be set out.Ex. Hitchens' vigorous defense and vindication of Orwell consists of ten shortish chapters examining his hero's credentials in relation to various matters.* * *a) ( demanda) demand, claimb) ( reconocimiento) recognitionc) ( rehabilitación)la reivindicación del general como héroe nacional — the restoration o rehabilitation of the general as a national hero
d) ( de atentado)* * *= assertion, grievance, claim, reclamation, vindication.Ex: The argument in support of this proposal rests on the following assertions: The main entry is a relic of the early days of the printed book catalog when, for reasons of space and cost of printing, a book was to be represented by one entry only.
Ex: So, in the bicentennial spirit here's a three-point bill of particulars or grievances (in addition to what was mentioned previously with respect to offensive or unauthentic terms).Ex: Dialog also wants relief from outstanding royalty claims from the American Chemical Society.Ex: The steps to be followed in the reclamation and restoration of library materials should be set out.Ex: Hitchens' vigorous defense and vindication of Orwell consists of ten shortish chapters examining his hero's credentials in relation to various matters.* * *A1 (reclamación) demandla patronal rechazó las reivindicaciones obreras the employers rejected the workers' demandsrepitieron sus reivindicaciones referentes a la zona ocupada they repeated their claims o demands with regard to the occupied zonereivindicación salarial wage demand2 (reconocimiento) recognitionluchan por la reivindicación de sus derechos they are fighting for recognition of their rightsB(rehabilitación): luchó por la reivindicación del buen nombre de su padre she fought to vindicate her father's good namela reivindicación del general como uno de los grandes héroes nacionales the restoration o rehabilitation of the general as a great national heroC(de un atentado): la reivindicación del atentado the claiming of responsibility for the attack;( Der) recovery ( of property)* * *
reivindicación sustantivo femenino
c) ( rehabilitación):
d) ( de atentado):
reivindicación sustantivo femenino
1 (laboral, política, etc) claim, demand
2 reivindicación de un atentado, claiming of responsibility for an attack
' reivindicación' also found in these entries:
Spanish:
cada
- solidaria
- solidario
English:
chant
- claim
- demand
- disallow
- dismiss
- dismissal
- relinquish
- shelve
- withdraw
- withdrawal
* * *1. [acción]estamos a la espera de la reivindicación del atentado no one has yet claimed responsibility for the attack2. [resultado] claim, demand;el salario mínimo es una reivindicación histórica de los sindicatos a minimum wage is one of the trade unions' traditional demands;el país ha abandonado sus reivindicaciones territoriales the country has renounced its territorial claimsreivindicación salarial pay claim* * *f claim* * *reivindicación nf, pl - ciones1) : demand, claim2) : vindication* * *reivindicación n demand / claim
См. также в других словарях:
Granada — Para otros usos de este término, véase Granada (desambiguación). Granada … Wikipedia Español
Pedro Fernández de Castro y Andrade — Para otros usos de este término, véase Pedro Fernández. Retrato de Pedro Fernández de Castro y Andrade, VII Conde de Lemos, conservado en la Biblioteca Nacional de España. Pedro Fernández de Castro, Andrade y Portugal (Monforte de Lemos, 1560… … Wikipedia Español
Opus Dei — Prelatura personal Opus Dei Pertenencia Iglesia Católica Ámbito todo el mundo (Prelatura personal) Iglesia prelaticia Santa Maria de la Paz (Roma) Número de fieles 88,245 … Wikipedia Español
Villena — Para otros usos de este término, véase Villena (desambiguación). Villena … Wikipedia Español
Rafael Carrera y Turcios — Saltar a navegación, búsqueda José Rafael Carrera y Turcios, Rafael Carrera (1814 1865), político y militar guatemalteco, Jefe de Estado (1844 1847) y presidente de la República (1847 1848; 1851 1865). Probablemente el mayor representante de la… … Wikipedia Español
Doña Bárbara (telenovela de 2008) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Doña Bárbara (desambiguación). Doña Bárbara País originario Colombia Canal Telemundo … Wikipedia Español